Nyheder
Forlig
Døgnrapport
Arrangementer
Følg Forsvaret
Forsvarets arealer
Publikationer
Operationssektionen
Så er foråret kommet til Kosovo. Ærmerne er smøget op, solbrillerne sidder som de skal, og humøret er kraftigt stigende. Vi har oplevet nogle voldsomme temperatursvingninger. Inden for tre dage har temperaturen om natten været ned til -12 grader og om dagen op til +18. Det skal man lige vænne sig til.
”Consequence Spring Campaign”.
Vi har gennemført en række øvelser på det seneste. Flere af dem har været øvelser, der indgår i vores forberedelser til operationen ”Consequence Spring Campaign”. Denne operation indeholder alle de forberedelser, der skal gøre os klar til at kunne håndtere eventuelle uroligheder hen over foråret. Der er blevet øvet på flere forskellige niveauer, og på mange forskellige tidspunkter af døgnet.
I denne uge gennemførte vi så en øvelse, hvor stort set hele bataljonen deltog. Det er den hidtil største øvelse i bataljonen. Den blev gennemført i hele vores ansvarsområde. Det var en øvelse, vi lærte meget af. Særligt udfordrende er det, at holde signalforbindelse (radiokommunikation), når bataljonen er spredt ud over et så stort område. Ligeledes var kommunikationen mellem de forskellige enheder noget vi lærte meget af.
Vi taler engelsk hernede, da der er underlagt baltiske og franske soldater i bataljonen. Sprogbarrieren er blevet væsentlig mindre efter øvelsen, og det viste sig heldigvis, at der på lederniveauet ikke er nogen kommunikationsproblemer.
Vi fik også vist lokalbefolkningen, at vi er til stede, at vi har evnen til at kunne udføre større operationer og bevæge os hurtigt rundt i vores ansvarsområde.
Deling fra panserinfanterikompagniet krydser floden Ibar.
Mindehøjtidelighed for de druknede børn.
For et år siden var den kosovoalbanske landsby, Cabra, præget af fortvivlelse, sorg, vrede og desperation. Tre børn var druknet i floden, og skylden blev lagt på kosovoserberne. Syv timer senere stod serbiske huse, kirker og klostre i brand overalt i Kosovo.
Skolen og talsmanden i Cabra havde besluttet at holde en kort mindehøjtidelighed for de afdøde børn på et-årsdagen. Det var i den anledning, at den danske bataljon - i skikkelse af CIMIC-sektionen (Civilt militært samarbejde) - var i byen. Opgaven var at monitere situationen i området. Bataljonen ønskede at holde lav profil og vise for omverdenen, at det lokale politi, KPS (Kosovo Police Service), kunne håndtere sikkerheden.
Frygten for nye uroligheder viste sig heldigvis at være ubegrundet. Der var en kort mindehøjtidelighed inde i skolens gymnastiksal, og derefter marcherede ca. 70 voksne og børn fra skolen ud til gravene for at lægge blomster. Kl. 1400 var landsbybeboerne vendt tilbage til deres normale job.
Indbyggerne i Cabra lægger blomster på kirkegården ved de afdøde børns gravsteder.
Uddeling af feltrationer.
Når bataljonen har noget i overskud, prøver vi at finde nogle organisationer - eller personer i området - som kan få gavn af det. Denne gang drejede det sig om 5000 feltrationer, som var ved at blive for gamle. CIMIC-sektionen fik opgaven og gik straks i gang.
Denne gang lod vi ”Mother Theresa” - en organisation som arbejder med de fattige i Kosovo - få glæde af feltrationerne. Feltrationerne blev afleveret til organisationen i Mitrovica.
Der er mange andre der trænger til hjælp. Blandt andet beboerne i sigøjner-lejren i Zvecan i det nordlige Kosovo. De blev i 1999 fordrevet fra deres landsbyer. Disse mennesker lever under kummerlige forhold på en nedlagt fabriksgrund. Ligeledes her fik CIMIC-sektionen, sammen med soldater fra transportdelingen, delt rationer ud.
Civile hjælper med aflæsning af feltrationer til ”Mother Theresa” organisationen.
Aflevering af feltrationer i sigøjner-lejren ved Zvecan nord for Mitrovica.